Reglamento

Español Français
  • 1. OBJETIVOOBJECTIF

    El objetivo de este juego (en adelante EL JUEGO) es descubrir que películas se esconden tras los fotogramas capturados por los organizadores. Cada jugador o grupo participante recibirá una serie de puntos por cada película acertada, el número de puntos recibidos será variable en función de si han sido necesarias o no pistas para descubrir la película propuesta.
    Ganará el equipo que obtenga mayor puntuación al acabar el juego. En caso de empate a puntos, aquel participante que hubiera descubierto mayor número de películas sin necesidad de pistas sería el ganador.
    El jugador o equipo que consiga vencer en EL JUEGO, tendrá el honor y la responsabilidad de organizar la siguiente edición de EL JUEGO.
    L'objectif du jeu est de découvrir de quels films sont tirées les images proposées (captures). La quantité de points attribuée à chaque bonne réponse dépendra du nombre de captures-indices dont les joueurs ont eu besoin pour trouver le film.
    L'équipe victorieuse sera celle qui aura obtenu le plus de points à l'issue de la compétition. En cas de scores ex-aequo, l'équipe qui aura découvert le plus de films sans avoir recours aux indices l'emportera.
    Les gagnants auront l'honneur et la responsabilité d'organiser l'édition suivante de EL JUEGO.
  • 2. DESARROLLODÉROULEMENT

    La 19ª edición de EL JUEGO estará dividida en siete semanas y comenzará el lunes 8 de Mayo de 2017.
    En esa edicion encontraremos semanas de tipo « normal » y juegos paralelos.
    Cada semana tendrá una duración de seis días hábiles, comenzando cada lunes a las 21:00 horas y finalizando el plazo para el envío de respuestas el domingo siguiente a las 21:00 horas
    El transcurso de la edición será de la siguiente forma:
    • Semana 1 ... 8 Mayo – 14 Mayo
    • Semana 2 ... 15 Mayo – 21 Mayo
    • Semana 3 ... 22 Mayo - 28 Mayo
    • Semana 4 ... 29 Mayo – 4 Junio
    • Semana 5 ... 5 Junio - 11 Junio
    • Semana 6 ... 12 Junio – 18 Junio
    • Semana 7 ... 19 Junio – 26 Junio (semana especial final)
    Todas las semanas podrán tener sus particularidades. Se recomienda a todos los jugadores que estén atentos a los avisos oficiales y a la presentación en particular de cada una de las semanas.
    La dix-neuvième édition de EL JUEGO dure sept semaines et commence le lundi 8 mai 2017.
    Le jeu se divise en épreuves hebdomadaires (“semaines normales”) et en épreuves parallèles.
    Chaque semaine dure six jours, elle commence le lundi à 21h et se termine le dimanche suivant à 21h (heure limite pour envoyer les réponses, après quoi celles-ci ne seront plus prises en compte.)
    Le calendrier est donc le suivant:
    • Semaine 1 ... 8 Mai – 14 Mai
    • Semaine 2 ... 15 Mai – 21 Mai
    • Semaine 3 ... 22 Mai - 28 Mai
    • Semaine 4 ... 29 Mai – 4 Juin
    • Semaine 5 ... 5 Juin - 11 Juin
    • Semaine 6 ... 12 Juin – 18 Juin
    • Semaine 7 ... 19 Juin – 26 Juin (semaine du grand final)
    Chaque semaine peut avoir ses particularités. Nous recommandons donc à tous les joueurs de prêter une attention toute particulières aux annonces officielles et au texte de présentation de chaque épreuve hebdomadaire.

    JUEGO PRINCIPALJEU PRINCIPAL

    Semanas normalesSemaines normales

    El desarrollo de las semanas normales, también conocido como el "sistema francés", es asi: Una vez abierta la semana, todos los equipos dispondrán de un primer fotograma para cada una de las películas propuestas. Los equipos pueden decidir en cualquier momento cuando quieren recibir una nueva pista para una o varias películas determinadas.
    La solicitud de nuevas pistas se realizará directamente a los organizadores, por correo electrónico, usando la cuenta de correo oficial de esta edición (7weeksofcradle@gmail.com). Las pistas solicitadas estarán disponibles sólo para el equipo que las haya solicitado, en un plazo de tiempo razonable en función de la disponibilidad de los organizadores.
    Cuanto a la punctuacion de la prueba semanal, si se encuentra la pelicula con el:
    • Primer fotograma sin pista: 3 puntos
    • Primer fotograma más una pista: 2 puntos
    • Primer fotograma màs dos pistas : 1 punto
    Le déroulement des épreuves hebdomadaires, également connu sous le nom de “système français” pour ceux qui sont familiers avec le jeu, est le suivant: une fois la semaine ouverte, toutes les équipes ont accès à une capture pour chacun des films à trouver. Chaque équipe peut décider à tout moment de demander un indice (à savoir une capture supplémentaire) pour un ou plusieurs des films à trouver.
    La demande d'indices se fait directement auprès des organisateurs, par e-mail, à l'adresse habituelle (7weeksofcradle@gmail.com) Cette demande faite, les organisateurs feront de leur mieux pour que les indices soient disponibles dans les meilleurs délais.
    Ponctuation de l'épreuve hebdomadaire, si le film a été trouvé grâce à :
    • Capture principale sans indice: 3 points
    • Capture principale et une capture indice: 2 points
    • Caputre principale et deux captures indices : 1 point

    Última semana especialDernière semaine Grand schlem

    La última semana se considera especial, tiene una duración de siete días y en su momento se establecerán las bases y funcionamiento de la misma.
    La dernière semaine est une semaine « spéciale », elle durera sept jours et nous vous préciserons les règles en temps voulu.

    JUEGOS PARALELOSJEUX PARALLÈLES

    El Restaurante del fin de semanaLe Restaurant du week-end

    5 fines de semanas / 5 menus - 6 platillos por menu - A partir del fin de la semana 1 hasta el fin de la semana 6.
    Del viernes a las 21h al domingo a las 21h, a partir del primer fin de semana, el restaurante estara abierto y le propondra unos menus.
    Cada menu esta compuesto de 6 fotogramas, cuyo valor es de 2 puntos cada uno.
    Pero cuidado, si el aceso al restaurante es gratis para todos la primera semana, costara luego 4 puntos, cuales los equipos tendrán que pagar con sus puntos acumulados. Para reembolsar este costo, un equipo tendra entonces que adivinar dos fotogramas. Por supuesto, los dichos fotogramas solo serán visibles, una vez comprado el menu.
    Porque los Cradles no son unos pendejos capitalistas, el acceso al restaurante siempre sera gratis para los 3 últimos equipos de la clasification.
    Porque los Cradles no son tampoco marxistas-leninistas (pues no todos), el acceso al restaurante sera reembolsado a los equipos que descubren todos los fotogramas.
    El restaurante sera cerrado la ultima semana.
    El restaurante es un riesgo y es totalmente facultativo. Puede generar puntos a su equipo o hacer que pierda unos. Ustedes tienen que decidir si vale la pena tomar este riesgo.
    5 week-ends - 5 menus - 6 plats / captures par menu - A partir de la fin de la semaine 1 jusqu'à la fin de la semaine 6.
    Souvent, les équipes ont fait le gros du travail en début de semaine et certaines peuvent s'ennuyer pendant le week-end, soit parce qu'elles ne trouvent plus rien, soit parce que tout a été trouvé. Les Cradle of Films vous proposent donc de sortir un peu au restaurant pour vous divertir.
    Du vendredi à 21h au dimanche à 21h, à partir du 1er week-end, le restaurant sera ouvert et proposera des menus.
    Chaque menu est composé de 6 captures, et chaque capture trouvée rapporte 2 points.
    Mais attention, si l'entrée au restaurant est gratuite pour tout le monde la première semaine, elle coûtera ensuite 4 points, puisés dans les scores respectifs des équipes qui voudront y entrer. Rembourser cette entrée demandera donc de deviner 2 captures. Mais les captures ne sont visibles qu'une fois entré dans le restaurant.
    Parce que les Cradles ne sont pas des enfoirés de capitalistes libéraux, l'entrée au restaurant est offerte chaque semaine pour les 3 dernières équipes du classement.
    Parce que les Cradles ne sont pas non plus des marxistes léninistes, l'entrée au restaurant est remboursée à une équipe qui trouve toutes les captures d'un menu.
    Le restaurant sera fermé la dernière semaine.
    Le restaurant est un risque à prendre ou à laisser de côté. Il est totalement facultatif. Il peut faire gagner quelques points à votre équipe ou vous en faire perdre, à vous de choisir si ça vaut le coup de tenter votre chance.

    El maratónLe marathon

    El maratón es una prueba paralela a las semanas normales de juego. Es opcional, como los menús, pero participar no requiere gastar puntos.
    Un primero fotograma se ofrece. O el equipo tiene la respuesta, gana 1 y accede al fotograma siguiente, o el equipo “pasa” directamente al siguiente, sin ganancia de punto. Solo se juega un fotograma a la vez. Una vez que un fotograma se ha "pasado", no se puede volver a jugarlo. Aunque el equipo adivina más tarde, la respuesta no cuenta y no cederá punto.
    Sin embargo, hay un bono, a disposición de los equipos que han descubierto todas las películas de la prueba semanal, que permite rodear esta regla (ver más adelante la explicación).
    Hay una gran cantidad de capturas en el maratón, sera muy strategico decidir como invertir su tiempo. Pasar un fotograma demasiado rapidamente puede ser un desperdicio. Pero dedicar demasiado tiempo para adivinar algunos otros también puede ser un error de cálculo. Es una cuestión de gestión de resistencia, es un maratón.
    Nota: Cuando el equipo mas avanzado pide un nuevo fotograma (por haberla ya descubierta o porque ha preferido pasarla), les informaremos a todos los participantes. Por ejemplo, si el equipo más avanzado está en su fotograma 14 (que no es necesariamente indicativo de sus puntos, ya que puede haber pasado las anteriores trece), indicaremos que el kilometro 14 ya se ha alcanzado. Sin embargo, nunca vamos a revelar el número total de fotogramas que componen el maratón para mantener un elemento de sorpresa (por ejemplo, si son treinta fotogramas, es mejor que cada equipo tome su tiempo antes de pasar, porque no podra volver, pero si son 200, pasar rapidamente sobre un fotograma dificil puede ser la estrategia correcta.)
    Le marathon est une épreuve parallèle aux semaines normales de jeu. Il est facultatif, comme les menus, mais y participer ne demande pas de dépenser de points.
    Une première capture vous est proposé. Soit l'équipe trouve la réponse, gagne 1 point et accède à la capture suivante, soit l'équipe “passe” pour découvrir directement la suivante, sans gain de point. Vous ne pouvez tenter de deviner qu'une capture à la fois. Une fois qu'une capture non-trouvée est "passée", elle ne peut plus être jouée. Même si l'équipe la devine plus tard, la réponse ne comptera plus et ne rapportera pas de point.
    Cependant, il existe un bonus, accessible aux équipes qui auront découvert tous les films de l'épreuve hebdomadaire, qui permet de contourner cette règle (cf explications plus bas).
    Il y a beaucoup de captures dans le marathon, alors à vous de bien doser le temps passé à deviner chaque film. Passer trop de captures peut être du gaspillage, prendre trop de temps à en deviner certaines autres peut également être un mauvais calcul. C'est une question de gestion d'endurance, normal, c'est un marathon.
    NB: A chaque fois qu'une équipe demandera une nouvelle capture (qu'elle ait trouvée ou passée la dernière capture affichée), nous l'indiquerons virtuellement à tous les participants. Par exemple, si l'équipe la plus avancée en est à sa quatorzième capture (ce qui n'est pas nécessairement significatif de son avancée en points, puisqu'elle peut avoir passé les treize précédentes), nous indiquerons que la borne kilomètrique 14 a été atteinte.) Cependant, nous ne révèlerons à l'avance le nombre total de captures qui composent le marathon afin de garder un élément de surprise (ex: s'il y a trente captures, il vaut mieux que chaque équipe prenne son temps avant de passer, sachant qu'elle ne pourra plus revenir ensuite, mais s'il y en a 200, passer rapidement sur une capture difficile peut être la bonne stratégie.)

    Los BonosLes Bonus

    Cuando un equipo logra un strike, es decir que ha descubierto todas las películas de la prueba semanal (con o sin índice), tiene la oportunidad de elegir entre los tres siguientes bonos:
    • El Impuesto de Solidaridad (El famoso ISF francès) :
    • El equipo recibe 5 puntos suplementarios y debe elegir a otro equipo que recibe también 3 puntos.
    • Le Viaje en el Tiempo :
    • Este bono le permite volver a tres fotogramas “pasados” del maratón, y así recuperar tres puntos. El equipo puede elegir los fotogramas sobre cuales desea volver.
    • La Adivina :
    • Este bono da derecho a 3 pistas (imágenes o texto):
    • 1. ya sea para los 3 próximos fotogramas del maratón.
      En este caso, los siguientes tres fotogramas del maratón apareceran acompañados de un índice.
    • 2. o bien para 3 fotogramas que ya habian pasado en su maratón.
      AGUAS: Si un equipo elige esta opción, tendrá que esperar hasta que gane otra bonificación (es decir, lograr un “strike” semanal de nuevo). Solo ese bono extra les permitira eligir el bono del viaje en el tiempo, cual le dará acceso a tres fotogramas pasados del maratón.
      Aqui, la ventaja es que el equipo puede elegir a los fotogramos para cuales desea pistas.
    • 3. o una opcion mixta (un fotograma pasado, dos por venir, o al reves).
      Igual que para la opción anterior, sin importar el número de fotogramos pasados seleccionados, se necesitara seleccionar el bono de viaje en el tiempo para acederlos.
    Quand une équipe réalise un strike, à savoir qu'elle découvre tous les films de l'épreuve hebdomadaire (avec ou sans indice), elle a la possibilité de choisir entre les trois bonus suivants:
    • L'ISF
    • L'équipe gagne 5 points supplémentaires et en choisit une autre qui recevra elle 3 points.
    • Le Voyage dans le Temps
    • Ce bonus permet de rejouer trois captures passées du marathon, et donc de récupérer trois points alors qu'ils étaient perdus. L'équipe peut choisir les captures sur lesquelles elle souhaite revenir.
    • La Voyante :
    • Ce bonus donne droit à 3 indices (images ou texte):
    • 1. soit pour les 3 prochaines captures du marathon. Dans ce cas, les trois captures suivantes du marathon viendront accompagnées d'un indice.
    • 2. soit pour 3 captures passées du marathon. ATTENTION: si une équipe venait à choisir cette option, elle devra attendre de gagner un bonus supplémentaire ( c'est-à-dire de réaliser un autre strike) afin de prendre le bonus Voyage dans le temps, qui lui donnera accès à trois caputres passées du marathon. L'avantage, c'est que l'équipe peut ici choisir les captures pour lesquelles elle désire des indices.
    • 3. soit une option mixte (une cap passée, deux à venir, ou l'inverse). Idem que pour l'option précédente, quel que soit le nombre de captures passées choisies, il faudra attendre de pouvoir sélectionner le bonus Voyage dans le temps pour y accéder.
    • MEGA BONO :
    • Si un equipo encuentra todos los fotogramos del maratón, se le otorgará un bono especial de 20 puntos (pero sobre todo entrara al panteón de los equipos más tarados de la historia del Juego).
    • MÉGA BONUS
    • Si vous trouvez toutes les captures du marathon, un bonus spécial de 20 points vous sera attribué (mais surtout vous entrerez au panthéon des équipes les plus tarées de l'histoire d’El Juego).
  • 3. RESPUESTAS, PIFIAS Y TERTULIASRÉPONSES, BÊTISIER ET FORUM

    Las respuestasLes réponses

    Podrán mandar sus respuestas tras varios mensajes, pero sólo será válida UNA RESPUESTA (la primera) por cada película propuesta. Las respuestas se enviarán siempre a la dirección de correo oficial de EL JUEGO: 7weeksofcradle@gmail.com Las respuestas deben ser entregadas con el siguiente formato:
    • Asunto del email: Nombre del equipo / Semana X
    • Cuerpo del email: Se pondrán las respuestas respetando el siguiente formato:
    • Pelicula: Nombre de la película (original o traducido)
    • Director y año de producción
    • Vinculo IMDb
    La presencia de todos estos datos será necesaria para que se considere una respuesta como acertada. Una vez recibida la respuesta sobre una película, no se permitirá realizar correcciones sobre la misma. Pueden incluir en los correos de respuestas cualquier tipo de comentarios relativos al transcurso de la semana (anécdotas en la resolución, dificultad…)
    Les équipes pourront envoyer leurs réponses en plusieurs fois, mais UNE SEULE RÉPONSE (la première) par film sera acceptée. Les réponses doivent être envoyées à l'adresse e-mail de EL JUEGO 7weeksofcradle@gmail.com sous le format suivant:
    • Sujet de l'e-mail: Nom de l'équipe / Semaine X
    • Corps de l'e-mail:
    • Film: Titre du film (original ou traduit)
    • Réalisateur et année de sortie
    • Lien IMDb
    Tous ces éléments seront nécessaires pour qu'une réponse soit considérée valide. Une fois une réponse donnée pour un film, aucune correction ne sera possible. Vous pouvez profiter de ces échanges pour faire d'éventuels commentaires sur la semaine en cours (anecdotes sur la façon dont vous avez trouvé une réponse, difficulté...)

    Las pifiasLe bêtisier

    Alas, no logramos a desarrollar la interfaz necesaria para la sala de tertulias y para que los equipos voten para las mejores pifias. Por eso, hemos creado un grupo Facebook, en cual publicaremos un album cada semana con todas las pifias. Le podran darle « like » a sus pifias preferidas. Tambien se podra usar esta pagina para discutir entre equipos.
    Lo lamentamos para los que no tienen Facebook, pero que no se preocupen, todo lo fundamental sera publicado en el sitio, esa pagina es mas un forum que otra cosa.
    Hélas, nous ne sommes pas parvenu à inclure une page pour le forum et le bêtisier au site. Mais nous avons crée un groupe Facebook où nous publierons un album chaque semaine avec le bêtisier. Vous pourrez alors “liker” vos vannes préférées. Vous pourrez également discuter entre équipes adverses.
    Nos excuses à ceux qui n'auraient pas Facebook, mais pas d'inquiétude, tous les renseignements nécessaires aux participants du jeu seront eux bien publiés sur le site.
  • 4. WEB OFICIALPAGE OFFICIELLE

    La web oficial para esta decimonovena edición de EL JUEGO estará accesible en la siguiente dirección: http://7weeksofcradle.be/index.php?module=connexion&action=login
    En esta pagina se mostrará una sección especial de avisos oficiales, para poder comunicar la información pertinente al desarrollo de EL JUEGO en general y de todas y cada una de las semanas en particular. Es importante consultar frecuentemente dicha sección, ya que será esta la forma en la que se comuniquen todas las particularidades, aclaraciones y explicaciones que puedan surgir en el desarrollo de cada semana. En cualquier caso se hará un breve recordatorio de las normas básicas de cada semana en la presentación de las mismas.
    La page officielle de la 19ème édition de EL JUEGO est la suivante: http://7weeksofcradle.be/index.php?module=connexion&action=login
    Sur cette page, figurera une section pour les annonces officielles, avec toutes les informations nécessaires au déroulement de EL JUEGO en général et pour chaque semaine en particulier. Il est important de consulter régulièrement cette section, qui sera l'outil principal de communication entre les organisateurs et les joueurs. Quoi qu'il en soit, un bref rappel des règles général aura lieu chaque semaine, lors de la présentation de l'épreuve hebdomadaire.
  • 5. TIPOS DE PELICULASGENRES

    Cada semana puede tener particularidades al respecto y puede que una semanas aparezcan películas repetidas que ya han aparecido en ediciones anteriores de EL JUEGO. No obstante, todas las películas de la edición cumplirán los siguientes requisitos: En la medida de lo posible, se intentará que el formato de los fotogramas sea lo más ajustado posible a lo especificado en IMDB. Sólo en el caso de que la diferencia entre ambos sea notable, se hará constar de forma debida.
    Chaque semaine peut avoir ses spécificités. Des films déjà proposés dans les éditions précédentes peuvent y figurer (avec une capture nouvelle). Cependant, tous les films proposés répondent aux critères suivants:
    • Ils sont référencés dans la base de données Internet Movie (IMDb).
    • S'il s'agit d'un court-métrage, cela sera précisé.
    Dans la mesure du possible, nous avons essayé de garder un format aussi proche de celui indiqué sur IMDB. S'il y avait une différence importante entre les deux, nous l'indiquerons.
  • 6. INSCRIPCIONESINSCRIPTIONS

    Cualquier persona puede participar en EL JUEGO. Se puede participar a nivel individual o en grupo. Nosotros recomendamos que los jugadores se agrupen en equipos, no sólo por que así nos resultará más cómodo manejar la logística del juego, si no que además es más entretenido participar con varios compañeros con los que combinar esfuerzos y compartir alegrías y sufrimientos.
    Para los equipos que todavia no se han inscritos, la inscripción se realizará enviando un correo a la dirección oficial de EL JUEGO (7weeksofcradle@gmail.com). Los datos a facilitar, en el caso de un jugador individual, son el nombre de equipo elegido y una dirección de correo valida, para poder comunicarnos con el jugador.
    En el caso de los grupos, los datos a dar son: nombre del equipo, nombres de los integrantes y una dirección de correo electrónico valida del portavoz del grupo (el portavoz será el representante del grupo y quien enviará las respuestas y recibirá los resultados).
    En ambos casos, individual o por grupos, es conveniente facilitar al menos una dirección de correo alternativa (y a poder ser en un servidor de correo diferente) para el caso de que surgiera algún problema con los servidores de correo.
    Tout le monde peut participer à EL JUEGO, individuellement ou en groupe. Nous recommandons cependant aux joueurs individuels de se regrouper en équipe dans la mesure du possible. Tant pour faciliter la gestion du jeu, que pour passer un moment plus agréable et augmenter leurs chances de gagner.
    L'inscription se fait via e-mail 7weeksofcradle@gmail.com
    Les joueurs individuels doivent renseigner leur nom d'équipe et une adresse e-mail valide. Pour les groupes: nom d'équipe, nom des membres qui la compose et une adresse e-mail valide de celui qui sera en charge de communiquer les réponses et de recevoir les résultats.
    Dans un cas comme dans l'autre, une adresse e-mail complémentaires peut s'avérer utile en cas de problème technique.
    Clave de acceso/ Code d'accès
    Como confirmación de la inscripción, cada equipo recibirá por correo una clave de acceso que pueden utilizar todos y cada uno de los miembros del equipo. Esta clave de acceso garantiza que cada equipo pueda ver toda la información correspondiente a su semana de forma personalizada. No utilizar esta clave implica que no se tendrá acceso ni a las pistas correspondientes, ni a otras funcionalidades interesantes como los avisos, etc.
    En guise de confirmation de son inscription, chaque équipe recevra par mail un code d'accès que tous ses membres pourra utiliser. Ce code permet à chacun d'avoir accès au jeu de façon personnalisée (ses indices personnels, son marathon etc...) Ne pas se servir de ce code signifie ne pas avoir accès aux indices demandés et autres options utiles (annonces, etc...)
  • 7. MENCION SPECIAL SOBRE LOS IDIOMASMENTION CONCERNANT LES LANGUES

    A pesar de su éxito y fama internacionales, EL JUEGO es, originalmente español. Por primera vez, nosotros, organizadores de la edición 19, somos franceses. Hemos hecho todo lo posible para que nuestro español sea lo mas inteligible. Sin embargo, habrá errores, problemas de comprensión y otra dificultades lingüísticas. Le pedimos que nos perdonen cuando ocurre. Que sepan que estamos disponibles para cualquier clarificación o precisión necesaria. Solo tendrán que mandarnos un email. Que sepan también que todos hablamos ingles, así que si les parece mas fácil comunicarnos en este idioma : adelante. Por fin, que sepan, sobre todo, que Jane, la organizadora que si habla español, lo aprendió en Sinaloa, Mexico, así que de allá tiene todo su vocabulario (así que no hagan pedos, gueyes, porfa.)
    Le jeu est en espagnol. Les organisateurs sont français. N'hésitez pas à envoyer vos réponses dans la langue de Molière.
  • 8. NOTA FINALDERNIÈRE CHOSE

    En ningún caso se utilizará cualquier medio de acceso publico (foros, redes sociales públicas, etc...) para discutir o consultar ningún tipo de información concerniente a la semana en curso. Los jugadores o equipos que incurran en este tipo de comportamientos serán sancionados por la organización (sanciones que pueden ir desde pérdida de puntos hasta la expulsión). Se invita a los participantes a discutir y comentar las películas de la semana, una vez finalizada la misma, en la pagina Facebook de tertulias.
    En aucun cas, il n'est permis de publier les captures proposées sur un autre site (forums, réseaux sociaux...) Les joueurs qui auront recours à ce type de méthode seront sanctionnés par les organisateurs (sanctions qui pourront aller d'une perte de points jusqu'à l'expulsion.) Nous vous invitons les participants à débattre, si nécessaire, sur la page Facebook que nous avons crée à cet effet.